Let's Do it
miércoles, 17 de junio de 2020
AVISO IMPORTANTE
lunes, 15 de junio de 2020
Instrucciones 4ta Evaluación (Cuestionario) Reported Speech
2.2) Mr. and Mrs. Green: "We don't like
bananas".
2.3) "Carla is a very talented young
girl" he told Pedro's parents.
2.4) "I write a song for you" Peter
tell the girl.
2.5) Mommy: “I go to the supermarket”
REPORTED SPEECH
REPORTED SPEECH
Reportar lo que alguien dijo.
Direct speech is a quotation of someone’s exact words.
Example: John said, “I promise I’ll be home on time.”
Discurso directo: es una cita de las palabras exactas de alguien.
Ejemplo: John dijo, “Prometo estar en casa a tiempo.”
Indirect speech: is used to report what someone said without using the person’s exact words.
Example: Liz said that John promised he would be home on time.
El discurso indirecto es usado para reportar lo que alguien dijo sin usar las palabras exactas de la persona.
Ejemplo: Liz dijo que John prometió que estaría a tiempo en casa.
Este discurso indirecto o report speech es ampliamente utilizado en nuestra comunicación diaria, debido a que suele presentarse en las diferentes situaciones de la vida cotidiana, tales como las instrucciones de los padres, maestros, tutores, mentores, médicos, jefes, entre muchos otros. Se basa en comunicar lo que alguien más nos dijo sin utilizar textualmente sus palabras.
Para reportar lo que otra persona dijo es importante realizar cambios lógicos a los pronombres, verbos, adverbios y adjetivos. También es necesario utilizar los verbos que reportan, los cuales son “say” y “tell”, en tiempo pasado (lógicamente pues es lo que alguien DIJO, tiempo pasado). Recordemos que cuando reportamos la palabra “that” es opcional.
Ejemplo 1:
Jenny: “I am 16 years old” Jenny: “Yo tengo 16 años de edad” Indirect speech: Jenny/She said (that) she was 16 years old. Jenny/Ella dijo (que) ella tenía 16 años de edad. Ejemplo 2: CAMBIOS COMUNES CON RESPECTO A: 1.- TIEMPOS VERBALES
|
- Alex: "Pat and Joe are coming to dinner tonight"
Alex: Pat y Joe vienen esta noche a cenar" - He said that Pat and Joe were going to dinner that night
Él dijo que Pat y Joe venían esa noche a cenar - Julia: "I won't be coming home tonight"
Julia: "No vendré a casa esta noche" - She said she wouldn't be coming home that night
Ella dijo que no vendría a casa esa noche - Sean: "I couldn't sleep last night"
Sean: "Anoche no pude dormir" - He said that he couldn't sleep the previous night
Él dijo que no había podido dormir la noche anterior - Jack: "I didn't go to the party last night"
Jack: "No fui a la fiesta anoche" - He said that he hadn't gone to the party the night before
Él dijo que no había ido a la fiesta la noche anterior
martes, 26 de mayo de 2020
INSTRUCCIONES 3era Evaluación
- CONCEPTO
- USOS
- EJEMPLOS.
COUNTABLE AND UNCOUNTABLE
RELATIVE PRONOUNS
Un pronombre es una palabra que toma el lugar de un nombre común o un nombre propio.
Los pronombres
relativos toman el lugar de los sustantivos o pronombres. Se llaman pronombres
relativos porque siempre se relacionan con algo u otra persona. Se usan para
unir dos oraciones sobre la misma persona o cosa.
En esta lección, aprenderemos cuándo usar cada uno de los pronombres relativos: "who", "whom", "which" and "that" ("quién", "a quién", "cuál" y "eso").
El siguiente diagrama muestra algunos pronombres relativos y ejemplos de cómo se usan.
WHICH/WHO/THAT
THAT
Se puede utilizar tanto con personas como con cosas. Se utiliza para sustituir
“which”, “who” o “whom” en oraciones que definen el sustantivo.
WHOM
Hace referencia
al objeto indirecto del verbo, pero no se utiliza mucho en inglés
coloquial. En su lugar, es mucho más frecuente utilizar “who”, en vez de “whom”.
WHOSE